|
Главная » Новости
Любование осенней луной (秋の名月見)
meigetsu ya tatami-no ue-ni matsu-no kage
Яркий лунный свет! На циновку тень свою Бросила сосна. ТАКАРАЙ Кикаку, 1661-1707 (пер.В.Марковой)
Всю неделю, предваряющую праздник Сюбун-но хи, с 15 по 22 сентября мы были участниками знаменательного события - "Оцукими-мацури" (お月見祭) - японской традиции любования самой красивой луной года "аки-но мэйгэцу" (秋の名月), когда лунное сияние неповторимо яркое (明月), краски осени наипаче сочные, а плоды Природы вкусны вособицу.
Таинственный лунный свет привлекал не только знаменитых русских художников - передвижника А.Куинджи ("Лунная ночь на Днепре" , "Дарьяльское ущелье.Лунная ночь" и др.) и мариниста И.Айвазовского ("Лунная ночь на Босфоре", "Лунная ночь на Капри" и др.), но и многих европейских художников.
И только в Японии до сих пор почитают божество Луны - Цукиёми (月読命 - Tsukiyomi-no mikoto), управляющего тайнами ночи и силами морских пучин, приливов и отливов.
Известный мастер живописи, ЦУКИОКА Ёситоси (TSUKIOKA Yoshitoshi, 月岡 芳年,1839-1892) создал целую серию многоцветных ксилографий "онисики-э" (大錦絵), посвящённых луне и...первому иероглифу в своей фамилии. Этот шедевр последних лет его жизни носит название "Сто видов Луны" - "Цуки Хякуси" (Tsuki Haykushi,月百姿). Гравюры изображают различные виды луны; а также сюжеты, основанные на японских и китайских преданиях, исторических событиях и мифологии, и включают широкий круг персонажей, в том числе знаменитых воинов, знатных женщин, и даже птиц, животных, духов природы и призраков.
В отличие от западных людей, испытывающих суеверный страх перед хладным сиянием полной луны
и знающих непонаслышке о мистическом влиянии луны на скрытые лабиринты тёмных закоулков человеческой души,
жители "страны восходящего солнца" верят, что луна способна приносить людям счастье.
Ведь именно там обитает заяц "усаги" - символ счастья и удачи; кудесник в приготовлении чудесного снадобья, дарящего бессмертие, здоровье и долголетие.
Наблюдение за луной, любование её светом дарит ощущение безмятежного спокойствия, выравнивая наши внутренние ритмы и приводя их к состоянию гармонии,
наделяя нас уникальной способностью управлять светлым и тёмным началом души.
И в минувший День осеннего равноденствия
ученики "Сутэми-додзё" и гости нашего клуба смогли благодаря уроку каллиграфии
прочувствовать Инь и Ян в прогулке чёрной туши по белом листу бумаги, следуя за фазами Луны.
Празднование "Сюбун-но хи" - это не только выражение благодарности Природе за богатый урожай, но трансцендентальное осознание того, что ничто не вечно; что всё проходит, исчезает, а величественное светило на небосводе радует наш взор, оставаясь таким, как и прежде, и поэтому стоит ценить каждое мгновение и уметь им наслаждаться. Мудрость жизни в солнечных зайчиках осенней листвы!
Спасибо всем-всем, кто приходит на наши праздники, посвящая это время встречам, а не расставаниям!
До новых встреч на праздновании Дня рождения профессионального клуба Айкидо "Сутэми-додзё"! Нам исполняется 17 осень, и никто не сможет обокрасть нас, пока мы едины с Природой! Кстати, столько же слогов в оригинальном "хайку" выдающегося японского поэта по имени Рёкан (Ryōkan Taigu, 良寛大愚) - скромного отшельника-скитальца, которому посвятил свою книгу Джон Стивенс, биограф Основателя Айкидо.
nusutto-ni tori-no kosareshi mado-no tsuki
Вор взял всё, Но оставил тебя - Луна в окне. (пер.А.Долина)
24.09.2016 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Наши ссылки |