Адрес клуба (взрослые и дети)

Санкт-Петербург
ул.7-я Советская, д.16,
БЦ "Максимум" (во дворе)
4 этаж, п.45

(от метро «пл.Восстания»)

(от метро «Чернышевская»)

Тел. 8 (921) 438 53 98
e-mail

QR-код на соответствие Стандарту безопасной деятельности организаций физкультурно-спортивной направленности

qr-code
Главная » Статьи

История праздника Kagami-biraki (鏡開き)

 

     Kagami - Biraki (鏡開き, Кагами-бираки) - это традиционный японский праздник, что проводится в первые дни наступившего Нового Года во многих додзё (залах воинских искусств) и официальных правительственных и коммерческих организациях сразу после завершения новогодних каникул. Обычно эта торжественная церемония  проводится 11 января (в японской культуре нечётные числа ассоциируются с удачей и благоденствием, а здесь аж три единицы!).

     Название "Кагами-бираки" переводится как "Открытое Зеркало"  или "Зерцало, открывающее Истину". История праздника напрямую связана с одной из трёх  священных сокровищ Японии (Sanshu- no Jingi  - 三種の神器) - "Великим Зерцало" (Ōkagami -大 鏡 ), что часто упоминается в таких известных литературных произведениях Японии, как  Окагами ("Великое зерцало", XI век), Эйга моногатари ("Повесть о расцвете", XI век), Мидзукагами ("Водяное зерцало", XII век), Имакагами ("Нынешнее зерцало", 1170 год).

История праздника Kagami-birak

     Само бронзовое зеркало (Yata-no Kagami - 八咫鏡),  символизирующее мудрость и подаренное богиней Солнца - Аматэрасу Омиками ( 天照大神)  её внуку - Ниниги-но Микото (瓊瓊杵尊), а им в своё время—  его внуку Дзимму (神武天皇), первому императору Японии, в настоящий момент хранится в синтоистском святилище Исэ ( 伊勢神宮 - Исэ-Дзингу, префектура Маэ).

     Существует несколько легенд происхождения праздника "Кагами-бираки".

     По одной из них, некий бог из-за своего необыкновенно жестокого характера был заточен другими богами в пещере, в которой  натолкнулся на зеркальную поверхность. Он долго смотрел на собственное отражение, пока, наконец, не увидел свою душу и не разобрался в своих поступках и мыслях. Созерцая себя в течение долгих лет, бог изменился и был прощен. Существует и другая легенда, также связанная с зеркалом, пещерой и божеством, точнее, богиней. Когда богиня Солнца - Аматэрасу Омиками (天照大神) – после ссоры с братом - Сусаноо-но Микото ( 須佐之男命)удалилась в пещеру Ama-no-Iwato (天岩戸), на Земле наступил мрак.

История праздника Kagami-biraki

История праздника Kagami-biraki

Простые смертные стали возносить богине молитвы о возвращении, обращаясь к зеркалам, символизирующим светлый лик солнца. А другие боги устроили праздник с танцами, музыкой и демонстрацией воинских искусств, шум от которого пробудил любопытство богини Солнца. Но более всего её поразил радостный смех богов.  На вопрос о том, что происходит, боги сказали ей, что нашли ещё более великую богиню, чем Аматэрасу, и веселятся в честь этого. В качестве доказательства они показали Аматэрасу зеркало. Ещё более удивлённая, Аматэрасу стала выглядывать из пещеры, и спрятавшийся рядом с пещерой покровитель воинских искусств и борьбы сумо - бог Амэ-но Тадзикарао–но микото  (Ame-no-tajikarao-no mikoto), отодвинув огромный камень, преграждавший вход в пещеру,  высвободил богиню  Солнца окончательно. Таким образом, свет богини Солнца -  Аматэрасу был возвращён в мир. Её брата же боги, посовещавшись, изгнали.

История праздника Kagami-biraki

     С тех пор сам  праздник олицетворяет собой самосовершенствование человека, а также победу добра над злом, света над тьмой. Кроме того, само зеркало как неотъемлемая часть убранства алтаря в синтоистских святилищах и домах каждого японца сделано таким образом, что, будучи не частью Природы, а творением рук человека,  неспособно в точности отразить окружающую нас реальность, лишь солнечный свет  всегда передаётся без искажений!

История праздника Kagami-biraki

     Вот почему Основатель Айкидо, УЭСИБА Морихэй, постоянно напоминал ученикам о важности открытия неиссякаемого источника божественного Света (Hikari -光) в человеке, пробуждения сияния личности и поиске внутреннего озарения (Satori -悟り), что чаще всего сокрыты в  глубинах человеческого существа из-за непроглядной стены нашего Эго, тёмные стороны которого порой погружают нас в мрак Бытия.

История праздника Kagami-biraki

Эту часть тренировок О-Сэнсэй называл Iwato-no biraki  (岩戸の開き) –  “Открытие Каменной пещеры ”, напрямую отсылая к легенде о возвращения света богини Солнца  миру. Само упражнение, с которого начинались все тренировки Айкидо,  называлось раньше “tai-no hiraki” (“открытие тела” - 体の開き).

История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki

     Интересно также, что для обозначения тренировок использовались прежде слова –  “Renshū” (練習), “Tanren” (鍛錬), “Remma” (錬磨).  В этих трёх названиях есть иероглиф  “ren” (錬), что порой переводится как  “шлифовать ”. Ведь для того, чтобы наше внутреннее зерцало  Души было подобно зеркальной поверхности воды (mizu-no kokoro - 水の心) или свободному и спокойному сиянию лунного света (tsuki- no kokoro -  月の心) необходимо неустанно шлифовать и очищать его. Поэтому УЭСИБА Морихэй часто сравнивал тренировки Айкидо с древним синтоистским ритуалом очищения духа и тела- “Misogi” (禊), настаивая на ежедневной практике.

История праздника Kagami-biraki

     Один из лучших учеников Основателя Айкидо, ОСАВА Кисабуро (Osawa Kisaburo, 9 dan Aikido Aikikai, бывший глава Айкикай Хомбу Додзё и духовный наставник сына Основателя - УЭСИБА Киссёмару), всю жизнь практиковавший дзэн-буддизм, так трактует образ зеркала:

«Быть ясным, чистым и прозрачным, подобно зеркалу, отражающему все аспекты мира, не стараясь удержать и присвоить их. Чем чище зеркало, тем меньше привязанностей. Когда зеркало не абсолютно прозрачно, оно искажает реальность.

Точно так же обстоит дело и с человеческим духом – малейшие следы нашего Эго привязываются к миру, стараясь овладеть им, присвоить, заключить в рамки, лишить подвижности и текучести. Я ищу в практике Айкидо освобождение от привязанностей, чтобы стать похожим на зеркало.

Привязанность порождает дух борьбы; тогда как Айкидо – это поиск истиной свободы. Поиск, который формирует, а не разрушает нас. В Айкидо заключена свобода зеркала.

Разумеется, чтобы ощутить это,  мы нуждаемся в тренировках Айкидо, как зеркало в полировке. А это невозможно без помощи партнёров».

     Мотив зеркала, символа праздника “Кагами-Бираки”, прослеживается и в традиционном для этого дня угощении.

История праздника Kagami-biraki

     “Кагами-моти” (kagami-mochi  – 鏡餅) - так называются изделия из клейкого риса в виде приплюснутых шарообразных лепешек. От всех других моти  “кагами-моти” отличаются несколько большим размером, а также вариантом «строения»: два моти  укладываются друг на друга, а сверху эту «башенку» венчает небольшой мандарин, кумкват или юдзу. Круглая форма рисовых лепешек символична, она напоминает зеркало, а зеркало вселяет надежду на удачный и счастливый год. Цитрусовый плод тоже имеет значение – он символизирует продолжение поколений.

История праздника Kagami-biraki

     “Кагами-моти” готовят заранее, перед Новым годом, и устанавливают рядом с синтоистским алтарем, который имеется в большинстве японских домов.

История праздника Kagami-biraki

Мужчины могут также преподнести “кагами-моти” собственным воинским доспехам и оружию, а женщины – зеркалам. Иначе “кагами-моти” называются “осонаэ-моти” (osonae-mochi - お供え餅), что в переводе с японского означает “подношение богам”. Но съедают угощение, разумеется, сами люди.

История праздника Kagami-biraki

     Ко времени проведения церемонии рисовые лепёшки “кагами-моти” обычно становятся хрупкими и начинают слегка трескаться.  Поэтому в день проведения церемонии “Кагами-бираки” их снимают с алтаря, разламывают (или порой разбивают специальным деревянным молотком) и добавляют в новогоднюю горячую похлёбку из сладкой красной фасоли “адзуки”   - “осируко” (ōshiruko -お汁粉 ), угощая всех-всех гостей и участников этого первого праздника Нового Года.

История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki

     Запивают “кагами-моти” не менее божественным напитком – “сакэ” (sake -  酒).

История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki

Для этого крышку бочонка с сакэ, которая тоже ассоциируется с зеркалом, обычно разбивают несколько самых почётных гостей специальными деревянными молотами под общие радостные возгласы всех собравшихся на этот замечательный праздник единения людей. Существует даже примета, чем больше бывает брызг при разбивании крышки, тем больше радости и успеха будет у всех присутствующих.

История праздника Kagami-biraki

     Так как “Кагами-бираки”  - древняя синтоистская церемония, то естественно она тесно связана с воинскими искусствами Японии, в основе которых  лежат синтоистские традиции. Во всех додзё проходит этот знаменательный праздник открытия нового учебного года. Например, в главном зале воинских искусств Японии – Будокан (г.Токио) – проходят всеяпонские показательные выступления выдающихся мастеров различных воинских искусств (сумо, кэндо,  кюдо, айкидо, дзюкэн-до, нагината-до,  и т.д.). В том числе в исторических самурайских доспехах. Стать участником такой демонстрации Будо – это высокая честь для каждого, кто с полной самоотдачей практикует  различные виды Будо.

История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki

     Иногда в этот день сдают  экзамены на мастерские степени или, наоборот, присуждают таковые по итогам минувшего года. Также  ежегодно отмечают по одному представителю каждого из традиционных видов Будо  почётным Знаком отличия за заслуги в области воинских искусств, который вручается во время церемонии “Кагами-бираки”.

История праздника Kagami-biraki

     А вот, к примеру, в Айкикай Хомбу Додзё в этот праздник проходят не только  показательные выступления по Айкидо в лице самого Главы Пути – Досю (Dōshu - 道主), подношение даров, преломление  “kagami-mochi” и разбивание бочонка с “сакэ” с угощением для всех собравшихся, но и торжественное вручение рукописных  сертификатов обладателям мастерских степеней Айкидо от 5-го дана и выше.Всё это, как и совместное приготовление “kagami-mochi”  учениками, помогает постичь дух Айкидо как Гармонию и Объединение.

История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki
История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki
История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki
История праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-birakiИстория праздника Kagami-biraki

История праздника Kagami-biraki

     Таким образом, если рассматривать этот древний праздник не только  в свете культурного наследия Японии, а относительно духовного очищения и физического совершенствования человека, то благодаря Айкидо мы открыли ещё одну страничку в познавании места человека в обществе и Природе.

История праздника Kagami-biraki

← предыдущая статья

Наши ссылки